[linux] Re: Packard Bell Netstore3500

Daniel C. von Asmuth asmuth op bakunin.xs4all.nl
Zo Jun 10 12:29:32 CEST 2007


Aldus schreef Peter Vollebregt op Wed, Jun 06, 2007 at 02:20:19PM +0200:
> Cecil Westerhof schreef:
> > Op ma, 04-06-2007 te 10:14 +0200, schreef h_reuver op mantell.xs4all.nl:
> >   
> >>>>> Nu wel, ik moet maar eens in het samba gebeuren duiken.
> >>>>>           
> >>>> Samba configureren is vrij eenvoudig, dat zal het probleem niet zijn.

Dat valt nog best tegen....

> Wat ik zou willen vragen is of iemand tips heeft voor het probleem dat
> ik heb met de tekenset (UTF-8) onder samba en/of ftp (zie uitleg in het
> verhaal hieronder), waardoor ik sommige bestanden niet kan overzetten,
> wat waardeloos is voor backups. mbv USB gaat het nl. wel, en ik heb
> niets aan dit ding als lokale meesleepbare harddrive.
> 
> Alternatief: Als iemand een leuk scriptje (of tips heeft) waardoor ik
> kan backuppen door het te tarren en dan de zaak weg te schrijven via ftp
> of samba (zodat de filenamen geen probleem zijn) naar de netstore zou
> het ook heel mooi zijn. Vooral als dat incremental kan. Ik heb ernaar
> gekeken maar kan wel wat tips gebruiken.

Wat dacht je van smbtar?

> Maar ik heb wel de nodige problemen.
> 
> 1) De eerste is betrouwbaarheid:
> - Onder samba (mijn mandriva 2007.0 is master van mijn 'windows'
> netwerk) heb ik al een paar vastlopers gehad met grote files, waarna ik
> zelfs moest rebooten om de disk vrij te krijgen (umount ga: disk bezig).
> Dit heb ik op dit moment misschien opgelost (het komt niet meer voor tot
> nu toe) doo het upgraden naar een nieuwe versie van samba (rebuilden van
> de versie die bij mandriva 2007.1 hoort...)
> - Onder USB2 raakt af en toe de verbinding kwijt en kan ik overnieuw
> beginnen na opnieuw inpluggen.

USB? Je kan het ding ook gewoon in de vuilnisbak gooien.

> 2) De tweede is grote problemen met fonts waardoor bepaalde files niet
> gekopieerd worden:
> Achtergrond daarbij is dat ik mijn computer al jaren op tekenset UTF-8
> heb staan. Bij de netstore kan je een tekenset instellen, maar geen
> UTF-8. Op dit moment heb ik deze op Centraal europees staan.

Centraal Europa? Dan praat je over talen als Tsjechisch en Hongaars. 
Waarom kies je niet gewoon voor West-Europees? 
 
> Ter voorbeeld: ik wil een backup maken van o.a. mijn mp3 verzameling en
> daar zitten nog wel eens files tussen met rare namen. Bijvoorbeeld van
> björk: 09 Pað Sést Ekki Sætari Mey.mp3 (ik weet niet of dit overkomt,
> want mail is ook een font-hel; in elk geval zitten er geschakelde ae's
> in enzo).
> - gftp weigert deze files pertinent over te zetten
> - samba maakte er een rommeltje van, maar na de upgrade gaat het veel
> beter, waarbij ik ook in smb.conf de volgende settings heb gewijzigd:
> dos charset = cp850, unix charset = UTF-8,  display charset = UTF-8. De
> meeste letters gaan goed, maar een e met een streepje naar rechts en die
> ae, etcetera zeker niet.

DOS is een beetje een verouderd systeem. Zou het beter gaan als je de
Windows Code Page 1252 gebruikt? Die lijkt erg op de in de Unix wereld
veel verbreide ISO 8859-1, maar bevat bijvoorbeeld niet de IJslandse dia-
kritische letters. (nu zijn er van Windows code pages verschillende 
versies; recentenlijk hebben ze er bijvoorbeeld het Euroteken ingestopt.)

Met vriendelijke groet,



Daniel von Asmuth

-- 
	This algorithm terminates in O(1) time - for large values of 1.



More information about the Linux mailing list